Le mot vietnamien "thông tin" se traduit par "information" en français. Il est utilisé pour désigner des données ou des connaissances qui sont communiquées ou échangées. Voici une explication détaillée de ce mot :
"Thông tin" se réfère à toute donnée ou information qui peut être transmise, reçue ou traitée. Cela inclut des nouvelles, des faits, des chiffres, des descriptions, etc.
On utilise "thông tin" dans de nombreux contextes, que ce soit dans les conversations quotidiennes, dans les médias, ou dans des discussions professionnelles. C’est un terme très courant et essentiel dans la langue vietnamienne.
Trong bài báo này có nhiều thông tin hữu ích.
(Cet article contient beaucoup d'informations utiles.)
Tôi cần thông tin về chuyến bay.
(J'ai besoin d'informations sur le vol.)
Dans un contexte plus formel, "thông tin" est souvent utilisé dans le domaine des affaires ou des médias. Par exemple, "hãng thông tin" signifie "agence d'information", et "phương tiện thông tin đại chúng" se traduit par "médias de masse".
Bien que "thông tin" signifie principalement "information", il peut également être utilisé dans des contextes spécifiques : - En technologie, il peut faire référence aux "informations" dans le sens de données numériques. - En sciences sociales, il peut désigner des "informations" dans le contexte de la recherche ou des études.